In the small village of Leis, Switzerland, there stand three villas designed by Peter Zumthor. Although they are built with the traditional Swiss construction method of timber wells, Zumthor’s design gives them a sophisticated twist. The leather chairs placed in the dining rooms have a unique side view. The back of the chair bulges out to fit the human body, providing soft and comfortable seating.
Today, the production process of furniture is highly mechanized, and it is rarely hand-sewn. While it is common to sew the cover with a zipper for upholstering, especially for complex-shaped furniture, this particular upholstery is sewn by hand. The stitches, carefully done by artisans using needles and threads, are shown on the outside as an essential design element, showcasing the production process. The underside of the seat is also upholstered by hammering brass nails into the same leather, one by one.
The chair is of a simple configuration, with a leather-upholstered seating and legs carved out from solid wood. However, it is the handcrafted process that gives the chair a remarkable impression. For the upholstery, Smooth leather [L2] with a natural texture was selected. Over time, the leather color would darken, naturally changing its look.
スイスのライスという小さな集落に、ズントー氏が設計した別荘が3軒建てられている。木材を井桁状に組んだスイスの伝統的な建築構法を基礎としながら、彼のデザインによって洗練された印象を持つ建築だ。この建築のダイニングルームで使われているレザーチェアは側面の姿が特徴的で、腰をサポートするように背中が膨らみ、柔らかい座り心地を実現している。
現代の家具の製作工程は機械化が進み、縫製を手縫いで行うことはほとんどない。複雑な形状に生地を張り込む場合、背中にジッパーを縫製して開閉することで被せる方法が一般的だが、このチェアはその部分を手縫いで仕上げている。職人が針と糸で丁寧に縫い合わせたステッチは、必要な工程を明確に表し、デザインの重要な要素となっている。また、座裏のレザーは真鍮の釘を一本ずつ金槌で打ち込んで張った。
レザー張りの座面に、無垢の木材から削り出した脚が取り付けられたシンプルな構成だが、手作業による工程がこのチェアに特別な印象を与えている。張地には手触りの良いナチュラルな風合いのスムースレザーを選定した。時間と共にレザーの色が濃く染まり、チェアの印象も自然に変化していく。
Sheep chair
© Copyright PRESTIGE JAPAN INC. ALL rights reserved.